They're always on the lookout for young executives.
Siamo sempre in cerca di giovani funzionari.
You're the type they're looking for, young, intelligent, good-looking... and as we both know, not entirely without humor.
Sei proprio il tipo che Fa per loro, giovane, intelligente, attraente... e, come entrambi sappiamo, di un certo spirito.
Now I sense you wish to continue your search for young Skywalker.
Ora sento che vuoi continuare a cercare il giovane Skywalker.
And a thing for young girls.
E un debole per le ragazzine.
And what a feeling it must be for young Willie Beamen.
Che emozione ora per il giovane Willie Beamen.
With the right supplies and the right attitude you can be sun-drenched, tropical, a magnet for young Swedish tourists.
Con le giuste provviste e il giusto atteggiamento... possiamo essere assolati, tropicali, un richiamo... per le giovani turiste svedesi.
It was my idea that, given the tensions in the world, perhaps it would be prudent for young Falk to own a means of self-defense.
La mia idea era che. viste....le tensioni mondial i, fosse prudente per lui avere un meuo di autodifesa. - Ecco!
Some people operate a halfway house there for young women they have coerced or drugged into spending their short lives as whores for Arabian tourists.
E' un luogo di passaio per le giovani donne che vengono costrette a prostituirsi per i turisti arabi.
The mall is for young people, people with teeth.
E' un posto per gente giovane, coi denti.
A very strong 9.3 for young David Bloodgood, ranking him in the top seven athletes we've seen competing here today.
Un deciso 9, 3 per il giovane David Bloodgood, E' nella rosa dei sette migliori atleti che abbiamo visto gareggiare oggi.
And when they find them, they send the fairy beasts at night, with sharp teeth and a ready appetite for young flesh.
E quando li trovano, attendono la notte per mandargli nelle camerette le belva magiche coi denti affilati, ghiotte di carne giovane. - Ti prendo, b!
"the school is one of England's top institutions for young ladies."
"la scuola è uno dei migliori istituti d'lnghilterra per signorine."
What kind of a role model is that for young girls?
Che tipo di modello e' quello per le ragazzine?
The historical context of The Cay can present difficulties for young readers.
Il contesto storico di The Cay può presentare difficoltà ai giovani lettori.
The whole area has a full range of accommodation like resorts, hotels and holiday apartments majority of which located in the neighbourhood of some extraordinary beaches and ideal both for families with children and for young couples.
Case Vacanza a Olbia La zona offre una gamma completa di sistemazioni come villaggi, hotels e appartamenti. Molti si trovano vicino a spiagge straordinarie e sono l'ideale per famiglie con bambini e giovani coppie.
This film is suitable for all sectors and all levels of employees but especially for young people in training or work experience.
Il filmato è adatto per tutti i settori produttivi e per tutti i tipi di lavoratori ma soprattutto per i neoassunti o per gli studenti.
It's totally normal for young girls to get their periods.
Il ciclo è una cosa normalissima, viene a tutte le ragazze.
Takahashi's got a thing for young women.
Takahashi ha un debole per le giovani donne.
The Goethe-Zertifikat A2: Fit in Deutsch is a German exam for young people between the ages of 12 and 16.
Il Goethe-Zertifikat A1: Fit in Deutsch 1 è una certificazione di tedesco per bambini e ragazzi tra i 10 e i 16 anni.
Holy Father... life in the Vatican is not much fun for young people.
Santo Padre, la vita in Vaticano non è una vita molto divertente per i giovani.
My point is why can't you use your knowledge to fashion some kind of safety precaution for young BA right here, so that, while he's in the Speed Force, he doesn't get lost.
Il mio punto è perché non usate la vostra conoscenza per creare qualche misura di sicurezza per il giovane BA, così che non si perda nella Forza della Velocità?
I'm just a magnet for young, young women.
Sono proprio una calamita per le donne giovani.
It would be more like an institution for young souls whose parents have sadly passed on.
Sarebbe più un istituto per giovani anime i cui genitori sono, purtroppo, trapassati.
'Cause... because she has such a strong message for young women and girls across the planet.
Perche' manda un forte messaggio alle giovani donne in tutto il pianeta.
So round one was a forbidding experience for young Adonis Creed.
Il primo round ha messo a dura prova il giovane Creed.
Ben had a weakness for young women.
Ben aveva una debolezza per le giovani donne.
That 15 part I made up, but he did have a proclivity for young escorts that helped the lie.
La storia dei 15 anni me la sono inventata, ma gli piacevano davvero le escort ragazzine e questo ha sostenuto la mia bugia.
Alfred says it's an important skill for young bachelors.
Alfred dice che e' un talento importante per i giovani scapoli.
★ The game is simple and designed for young children.
★ Il gioco è semplice e progettato per i bambini.
Youth in Action is the EU Programme for young people aged 15-28 (in some cases 13-30).
"Youth in Action" è il Programma della UE per i giovani di età compresa tra i 15 e 28 (in alcuni casi dai 13 ai 30).
Except, funnily enough, for young owlets like you.
Tranne, stranamente, che per i giovani gufi come te.
One hundred... ten... 20... and five... for young Django here.
100... 10... 20... e 5! per il giovane Django.
Things are hard for young men.
La situazione non è facile per i giovani.
Useful Information: Food available for purchase, Activities for older children, Bathroom facilities, Activities for young children
Informazioni utili: Attività per bambini piccoli, Toilette, Ristorazione, Attività per ragazzi
Who is it for?: Young people.
A contatto con la natura Per chi?: Senior.
Making the switch from whole numbers to parts and wholes can be very difficult for young minds.
Rendere il passaggio da numeri interi a parti e interi può essere molto difficile per le giovani menti.
Useful Information: Activities for young children, Activities for older children
Informazioni utili: Attività per bambini piccoli, Attività per ragazzi
having regard to the Commission progress report on the Barcelona objectives of 29 May 2013 entitled ‘The development of childcare facilities for young children in Europe with a view to sustainable and inclusive growth’ (COM(2013)0322),
vista la relazione della Commissione sui progressi compiuti in merito agli obiettivi di Barcellona intitolata "Lo sviluppo dei servizi di cura della prima infanzia in Europa per una crescita sostenibile e inclusiva" del 3 giugno 2013,
Do you know that driving accidents are the number one cause of death for young people?
Sapete che gli incidenti stradali sono la prima causa di morte tra le persone più giovani?
But 60 years of research has demonstrated that separating children from their families and placing them in large institutions seriously harms their health and development, and this is particularly true for young babies.
Ma 60 anni di ricerca hanno dimostrato che separare i bambini dalle loro famiglie e metterli in grandi istituti danneggia seriamente la loro salute e il loro sviluppo, ed è ancor più vero per i bambini piccoli.
For young people, the promise of the city, the big city dream is that of opportunity, of jobs, of wealth, but young people are not sharing in the prosperity of their cities.
Per i giovani, la promessa della città, il sogno della metropoli è l'opportunità, il lavoro, il benessere, ma i giovani non prendono parte alla prosperità delle loro città.
Music training was intended not only as social skills suitable for young ladies but also as potential careers for those who might fail to make good marriages.
L'istruzione musicale era intesa non solo come abilità sociale adatta alle ragazze ma anche come carriera potenziale per quelle che non riuscivano a fare un buon matrimonio.
Its videos are intended to show a kinder, gentler face of Islam, for young people to deal with life's challenges.
I suoi video sono pensati per mostrare un volto più gentile, più mite dell'Islam che aiuti i giovani ad affrontare le sfide della vita.
3.2059900760651s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?